手机浏览器扫描二维码访问
诡异似乎很满意,它从口袋里掏出了一张冥币,递给了赵梦萌,“这是给你的小费。”
顿时,赵梦萌的眼睛一亮。
诡异末世降临了一个月,有关冥币的传闻,赵梦萌自然有所耳闻。
她听说在诡异任务中,冥币是一种极强的道具。
只要有了冥币,在诡异任务中能解决很多麻烦。
甚至有人在网上说,自己曾经在诡异任务中违反了规则,但是用冥币让诡异网开一面。
作用如此强大的冥币,自然引得无数人追捧。
然而,获得冥币的方式极为困难,导致了冥币极其稀缺。
网上甚至有富豪,出了一百万的天价,才买到了100冥币!
赵梦萌看着手里的10冥币,像是拿到了护身符一般,嘴角露出了兴奋的笑容。
她看了眼陈木和其他女生,眼神中露出了嘲讽和不屑。
在她眼中,她手握着10冥币,已经和陈木几个身无分文的人,不是一个等级了。
其他几个女生的眼神中,也露出了羡慕的表情。
她们只在传闻中,听说冥币是极为稀有的珍惜物品,如今赵梦萌居然拿到了10冥币的小费。
然而,陈木还是一副平静的模样,仿佛看穿了一切。
在诡异任务中,没有免费的午餐!
陈木曾经做过午夜食堂的任务,他知道,拿了诡异的冥币,是要付出代价的,赵梦萌高兴的太早了。
只见餐桌上的诡异,突然拿起一个空盘子,对着赵梦萌说:“这盘菜我吃完了,帮我把盘子撤出去吧。”
在兴奋状态的赵梦萌没有迟疑,一手拿着冥币,一手接过盘子,拿着盘子就对外走。
可是,她没有注意到,诡异的脚从桌子下伸了出来,挡在了她的脚下。
只见赵梦萌刚走出两步,就被诡异的脚绊了一下,一个踉跄摔倒在地上,手里的盘子也滑落了下来。
只听到哗啦啦的声音,盘子在地上摔成了碎片。
几秒钟后,包间的门从外打开,听到动静的女诡经理走了进来。
当看到地上摔成碎片的盘子后,经理的骷髅表情顿时变得难看起来,它看了眼几个侍者,用生气的口气说道:
“是谁把盘子摔碎的?破坏餐厅的盘子,是要受到惩罚的!”
赵梦萌脸色刷的一下变得惨白,她看向餐桌边的诡异客人。
此时,客人的半张脸上,露出了戏谑的表情。
显然,这个诡异客人并不是什么善茬,它是故意绊倒赵梦萌的,想要看一出好戏。
赵梦萌看了眼不远处的陈木,盘子碎裂的地点,就在陈木脚边。
突然,赵梦萌一咬牙,指着陈木说道:
“是他!
他把盘子摔碎的!”
陈木皱了皱眉头,他没想到这个女人这么不要脸,自己拒绝替她送死后,就对此怀恨在心,闯了祸之后还想嫁祸自己。
不过陈木并没有太过惊讶,因为在诡异末世的五年中,这种事情他见多了。
什么恩将仇报、背后捅刀子……
陈木见过太多冷暖炎凉。
赵梦萌的嫁祸,对陈木来说不过是小儿科。
而且,陈木知道,在赵梦萌嫁祸自己的那一刻,赵梦萌的死期已经到了。
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...