手机浏览器扫描二维码访问
他试图做着最后一番挣扎,用手捂住伤口,但伤口远比他想象的还要严重,长枪刺入胸口,大片大片的鲜血不断地从指缝中涌出!
蒙犽缓缓的走到赢勇的跟前,看着赢勇不断发出痛苦的呻吟声。
蒙犽冷漠的抽出腰间配刀,将赢勇的头颅砍了下来,帮他结束了痛苦。
赢成不知道为什么,那些盾牌兵突然停止了前进的步伐。
难道是赢勇成功了?
好小子我果然没看错你!
事成之后,不仅让你入赢氏族谱,还会将你把前线的章邯替换下来,代替他建功立业,平定叛乱!
盾牌手中间上出了一条通道,走出的并不是赢成所想象的人,而是一脸冷静的蒙犽。
而赢勇…头颅则在他的手上提着!
蒙犽将手中的头颅扔向他们大声问道:“降不降!”
赢成那边的人,看清地上的东西之后,人群之中出现了一阵阵的骚乱。
“赢勇都死了,我们还打个屁呀!”
“投降吧,说不定还会有一条生路。”
“我想我妈妈了,投降吧,我想回去看看她。”
……
听见周围的声音,赢成知道自己已经彻底回天乏术,在刚刚的战斗之中,虽然后期对面并没有在释放弓弩。
但是他们的盾牌挡在前面,自己这边的人也无法突破过去,期间还不断的用长矛捅他们。
他们也想反击,可是伤亡比率相差的离谱。
司马欣也缓缓的从秦兵中走出来,冷冷的说道:“给你们最后一个机会。
降不降!”
“降不降!”
“降不降!”
秦兵大声的助威着。
赢成深深的叹一口气,在这一刻他仿佛老了十几岁。
“我要见秦二世。”
司马欣听到他这样说,知道对方已经动摇了,要不是陛下交代自己一定要保护公子高的安危,自己早就让手下放箭把他们给射死了。
司马欣用不可质疑的语气说道:“不可能,你一个乱臣贼子,败军之士,也配见我们的陛下。”
司马欣从前就感觉宗室很愚蠢,但是没有感觉像这样愚蠢,甚至可以说是有一点可笑。
司马欣看着赢成一脸不服的看着自己。
也确实,如果放在之前,自己当然不敢和他这么说话,他好歹也是皇室成员,有着皇室血脉。
但现在他们之间的身份是败军之将与胜利之将之间的对话。
而且刚刚陛下在交代自己的时候,话语中对待宗室的人毫无感情。
臣子要做的就是揣摩陛下的意思。
司马欣戏谑的说道:“这样吧,你先将公子高放过来表现一下你的诚意,我会领着公子高一起去求见陛下。”
一个小小的将军,竟然敢在他赢成面前如此放肆,按照他以往的性格,他早就冲上去给他两个大脚丫子了。
但是现在他不敢,因为司马欣身后的兵马恶狠狠的盯着他!
司马欣看着赢成陷入了沉默当中,并没有等着他同意,直接对着身旁的手下吩咐道:
“你们两个去把公子高带过来。”
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...