手机浏览器扫描二维码访问
胡亥将金豆子强行塞进了项伯的袖口之中。
项伯满脸无奈的说道:“既然如此,那我就先替侄儿保管吧,等到以后侄儿需要尽管来取就是。”
侄儿见面给叔伯礼物的,要传出去对自己的名声也会是有影响。
但是他刚刚在袖口之中捏了捏,应该是纯金,纯金啊!
他是真的想要。
挣钱嘛,不寒碜!
脸皮什么的就先放一放。
项伯拿起桌子上的酒给自己倒了一碗:“项羽是我们这边的少将军,你们结拜为异姓兄弟这件事情,我会回去给自己的大哥好好解释清楚。”
“多的叔伯也不说什么了,感情都在这杯酒里。”
随即项伯仰头将酒一饮而尽,喝完后把酒摔在地上,说了一声保重之后,也从密道之中离开。
感觉他们渐渐走远之后,君无双神情之中有些犹豫,但是最后还是上前问道:
“陛下身为九五至尊,是天下的主人,身份何其尊贵,更是神意志的化身,真龙天子。”
“而刚刚…那个项羽只是…只是…”
胡亥听到君无双先扬后抑的话后,淡淡的反问道:“你是想说,他只是区区一个六国余孽,自己为何会与他结拜为兄弟?”
君无双点头承认。
君无双也是清楚大秦目前最重要的敌人,并不是陈胜吴广,他们只是一群农民起义者。
前期失利的主要原因,是…自家陛下对他们这种起义放任不管,才使得他们在外面随便造随便扩军。
甚至只是将一些对付普通盗贼流寇的手段,来对付他们。
可到最后已经到了压不住的地步,规模更是到了十几万,这想不打到戏地都难。
还好最后陛下清醒过来,在陛下的领导下,大秦缓过神来,聚集兵力定能把他们打得溃不成军。
可他们目前最主要的敌人,是第一次没有消灭完全的六国余孽。
他们手中的兵力都是正规军,战斗力还是非常恐怖的,不是陈胜吴广那些人所能比的。
刚刚自家陛下在酒楼之中为他们解围,自己猜测陛下应该是想打入他们敌人内部。
但是万万没有想到,陛下竟然如此屈尊,与他们…结拜为…异姓兄弟。
这简直使他不敢相信,如果他把这件事如果说给李信听,恐怕李信也不会相信,还会骂自己神经病。
胡亥面带微笑,淡淡的说道:“因为…他配得上。”
胡亥说的这句话一点都不假。
在后世,项羽可是多少人心中的遗憾。
多少人心中那个力拔山兮气盖世的…西楚霸王。
突然胡亥话风一转,向着君无双问道:“等他们走出隧道之后,咸阳城外离那个客栈附近,最近的守军有多少兵马?
“回禀陛下,司马欣的率领3000多兵马,离那一间客栈最近。”
司马欣的部队,这个胡亥是知道的,因为章邯在正面战场上取得了连连大胜,一路上更是所向披靡。
这次起义的陈胜吴广大军中,本就是由百姓组建的一支部队。
尤其是里面的一些将领,在享受到开始他们触不可及的地位和权益之后,他们当然害怕这样的生活会就此烟消云散。
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...