言情中文网

手机浏览器扫描二维码访问

第59章 谈天谈地谈唱歌(第1页)

胡亥这次非常诚实的把成本说了出来:“这个东西就是用一些树皮啊,抹布啊,渔网啊,随便造随便造。”

“相当于只是需要人工费,其他的物品都随处可见。”

“这个白纸,自己可是下了一番功夫,加入漂白剂等几道工序才完成。”

“你说的这种新的东西,会不会被人们所拒绝,不接受代替竹简。”

“这很简单,皇帝过几天就会发布圣旨,从此以后,朝廷中官员上奏折和办公,只能用纸不能用竹简,谁敢违抗就定一个灭三族吧!”

“我相信过不了多长时间,朝廷之中的这种风气就会逐渐散落到民间。”

“人们也会渐渐发现纸的好用之处。”

胡亥看出陆丰还是满脸的疑惑,说道:“如果公子不信,这一摞纸就给公子拿回去试验几天,看看到底是纸好用还是竹简好用?”

胡亥从袖口里拿出一摞纸,这摞纸都是微微泛黄的纸。

陆丰当然不是疑惑推广方面,而是胡亥对待这件事情的态度上,官员只要不使用“纸”

,就要被…诛…三族!

简直是忒狠了,陆丰相信胡亥说皇帝会颁布这个圣旨,那就一定会颁布。

因为他明白,胡亥就是那个坐在皇位上的秦二世。

陆丰心中的想法当然没有明说,而是说道:“这分两类的原因,还是因为公子之前所说的…奢侈品?”

胡亥点点头。

“当然不是!”

“有更深的原因,这微微泛黄的纸,还会印刷成书。”

把纸的价格定的低廉,差不多可以满足天下百姓。

既可以减少百姓的负担,又可以让人人都用得上纸,非常方便。

“印刷成书?”

陆丰有点不敢相信,这可不是开玩笑的。

这个印刷到底是何意?应该不能是自己理解的意思吧!

如果真是这样,那可真的是划时代的颠覆!

胡亥并没有在纸的问题上过多的解释。

胡亥的脸上露出一丝不怀好意的笑,说道:“至于这个白纸…过一段时间你们就会见识到它的作用了!”

“过几天在拍卖会上,我会给陆公子带来刚刚所说印刷成书的成品。”

“到时希望陆公子多支持一下我的生意。”

陆丰看胡亥没有在这个问题上过多的回答,也不再追问。

“当然,胡公子第一次开拍卖会,我作为你的朋友,当然得去捧场!”

陆丰当然会去,并且真的会带着重金,因为他也要为争夺去皇家学院读书的名额,更重要的是:送钱!

他有预感,凭借着胡亥的经商头脑,在胡亥的带领下,大秦以后一定会非常富有。

本月排行榜
本周收藏榜
热门小说推荐
我的极品千年尸娘

我的极品千年尸娘

半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...

重生都市修仙

重生都市修仙

李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...

六零俏军媳

六零俏军媳

前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...

都市无敌高手

都市无敌高手

上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...

蜜爱成婚

蜜爱成婚

是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...

每日热搜小说推荐