手机浏览器扫描二维码访问
离澈心中一顿,真,是不疼了么?
“可是朕手下把你打疼了?”
离澈认真地看着红衣脸上被暗香用小刀刻上去字,自己竟然第一次后悔做过事,她,一定是很疼吧。
“明知故问!”
红衣舒了一口气,“不过本姑娘大方地原谅你啦!
谁让你是这里主人呢!
我得讨好你呀,不然还没让你不好过时候我一定好过不到哪里去!”
“你就真那么想不让朕好过麽?”
离澈抿唇,本如星眼神有些暗淡下去。
红衣莫名有些心疼起来,他总是看似坚强,实则十分敏感,他人面前都是一副高高姿态,其实内心却是那么孤独,“那个,我就随口一说,你不要当真嘛。
。
。
。
。
。”
离澈抬头,语气不容拒绝,“那,就好别让朕知道你是‘讨好’或者‘敷衍’朕,朕要你永远用真实自己站朕面前,如何?”
“既然皇上都如此吩咐了,奴婢只敢遵命!”
红衣嬉笑着回应。
离澈不自觉扬起嘴角,享受这一刻纯净静谧与美好。
红衣早就配好了疗伤以及去疤药,身体已经恢复差不多了,只是脸上伤痕她是故意没有治疗好。
毕竟没事做出去吓唬吓唬那些太监宫女也是个很好玩乐事,只要需要,去掉一个小疤痕不就是分分钟事情嘛!
“瞧她这个样,长得那么丑,皇上怎么会看上她啊!
还天天陪伴左右!”
一个宫女咬牙切齿地对着身边宫女小声嘀咕。
“就是就是,脸上那么大血痕,看我啊都想吐,也不知道使了什么媚术,要看皇上也是看上我啊!”
“就你这样,皇上也是看上我啊,要身段有身段,要模样有模样,怎么样都比那个丑八怪要好!”
“对啊,那么多天也没见皇上给她个位分,我看就是皇上一时兴起玩她,不过你万一你真做了娘娘到时候可要多提携提携我呀!”
“好呀,让你坐我贴身宫女可好?”
“好呀!
参见娘娘!
嘻嘻!”
“好了好了别说了,那丑八怪过来了!”
红衣无奈地走过来,并不理会,这样风言风语听不少了。
脚上仍旧拖着那副铁链,地上哗啦啦地作响,似乎只为了提醒红衣,自己只是个罪人,关于百里离澈,永远都是王,这个距离,怎么是能跨越鸿沟?
苦笑一声抬头看去,夜好深了,天上星星也忽明忽暗地闪烁着,一颗星星特别亮眼,看久了竟然突然想起冷月薄唇边若有若无那一丝浅笑。
自己想太多了吧,那日被师傅点了睡穴,如今身百里,怕是一辈子也难再见了。
定了定神,御书房灯还亮着,作为皇帝“贴身婢女”
,实有必要提点一下,再繁忙于国事也要休息好才行。
抬脚推门而入,门外侍卫并未阻拦,毕竟红衣已经得到特许随时随地进出御书房。
用宫女们话说:“这可是后宫任何一个娘娘都没有殊荣呢!
竟然被一个丑八怪得了去!”
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...