手机浏览器扫描二维码访问
白佳玉久在军营,见得多了,军人么,脾气火爆,不蒸包子争口气,往往一件小事,就能大打出手。
他自然不怕阵势,走到圈中央,大声道:“我是千夫长白佳玉,都把刀给我放下!”
“白将军?”
“白将军来了,那好说了!”
右面那一百人听到白佳玉的名号,纷纷围上前来。
白佳玉一看,领头的尖嘴猴腮,正是自己手下百夫长老臭。
趁着火光,他看到老臭右脸被划了道两寸长口子,鲜血流了一脖子。
白佳玉当时就拉下脸来了,要知道,军营里有个规矩,吵架骂人,把对方祖宗从地底下骂出来,都不打紧,甚至拔了刀吓唬,说什么你再嘚瑟明天让你看不到太阳,这都没事,但是伤了人,尤其是用兵器伤了人,事儿就大了。
兵器是干嘛的?是杀人的!
就算你伤了人,你也是起了杀心,这是不得了的。
“到底咋回事?”
白佳玉拉过老臭,问道。
“白将军,我也不会到咋回事啊?”
老臭收到回鞘,一脸无辜。
白佳玉牛眼一瞪,一戳他受伤的右脸,反问道:“不知道咋回事人家就砍你啊!”
他又扯着嗓子向对面喊道:“你们有是哪方面的?怎么上来就砍人呢?”
“什么兄弟?你不要乱认兄弟!”
对面领头的也是个魁梧大汉,只是说话时候舌头打结,吐字有些不清。
白佳玉知道,这是鞑靼口音,想必是萧欢欢的自由佣兵。
“白将军,您听我说。”
二先生也挤了过来,道:“事情大概是这样的。
宁远砦本来不大,屋子紧,我们几个百夫长就挤一个屋,我本来寻思吧,围炉夜个话啥的,交流一下感情,哪成想这些人,我们一进屋,就拿白眼翻我们,刚开始我们也忍了,还帮人家生火,烧炉子,哪成想,我在那鼓捣火呢,咣一脚,踹我命门上了。”
他向对面右手第二个胖子一指,大声道:“就是他!
我这后背脚印还在这呢!”
老臭也道:“我当时也蒙了,我寻思这兄弟被打,这能忍,但我还是忍了,咱都是契丹人,契丹人不打契丹人,是不是?我本来想去劝架,结果就那个傻大个,一刀砍过来了,操他妈的,幸好哥们练过,躲了一下,要不然脑瓜子都被砍两半了!
白将军,你说说,这不是欺负人么?”
白佳玉一听,当时就明白了,这是收编敌军投诚军队常有的现象啊,说白了,输的那面的,不服输,总想借着事情较量较量。
他对狄奥多拉的安排也挺不满,对方明明是战败,应该是下了武器,关起来,你非得整个投诚,还不下武器。
为什么俘虏要下武器啊,那是给他个下马威,把你不服气那劲儿给去了。
这股劲儿不去,还了得,双方谁都不服谁,俩公鸡放一起,不他妈钳架都见鬼了。
他把老臭他们拨开,脑袋在脖子上晃了一圈,抬抬左肩,抬抬右肩,活动活动肌肉,走到领头的大个前面,一拍他肩膀,道:“咋着?上午没打服你们,是不是?”
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...