手机浏览器扫描二维码访问
被柳如天用抹了药膏的嫩手在身上胸背各处摸来摸去,明安总感觉自己像只鸭子,在被有钱而又美艳的富婆肆意玩弄吃豆腐。
柳如天似乎感觉出了明安身上微微的颤抖,得意一笑,将明安用力一推推倒在床上,趴在她身上伸出手指来回划动胸膛调笑。
“明安,你是不是现在知道怕本宫了?”
“是。”
明安答得很老实。
尤其是昨天当着杨如雨面骂柳如天,让明安现在想死的心都有,总觉得自己脖子上这颗头颅,安装的有些不太牢靠。
柳如天瞧出了明安畏怯反应,得意一笑。
“那你现在知道我是东海国女王,还像之前那样喜欢我吗?”
明安闭目沉思片刻,叹了口气,“不管你是杨如雨还是柳如天,只要你还是你,我都喜欢……”
复杂神色打量一眼笑得让他毛骨悚然的柳如天,明安唯唯诺诺说道,“当然,害怕也是本能……”
忽然间,仿佛想到什么,明安满肚子怨气转到一个背锅对象身上。
“马沙拉弟那臭家伙不讲义气!
它肯定是第一次见你,就察觉出了你身上的王者之气,所以才会那么恭谨畏惧。”
明安狠狠骂道,“知道了也不跟我说一声!”
“是呀,我们聪明的小安,有时候还不如一匹马聪明呢。”
柳如天对这个回答很满意,语气中带了些调情的意味,修长手指在明安裸露的胸肌间来回点弄。
“你战战兢兢躺倒在本宫床上的样子,本宫还蛮喜欢的,让本宫想起以前小时候养的小狗儿,它毛茸茸软乎乎的,很可爱也很聪明,就是性子有点野,跟你有点像。”
明安索性闭上眼睛,放空思维,任由这柳如天调戏玩弄自己。
怀着敬畏与爱意,被肆意抚摸玩弄,慢慢的,明安莫名有点像享受这种在女王掌控下的别样快感。
戏耍了明安好一阵,柳如天强烈的自尊心和胜负欲得到了空前满足。
这些日子,明安横空出世,身上的各式才能层出不穷。
灯谜、对子、诗词、小说、厨艺、策论,每一项都是别人穷其一生也无法抵达的高度,如同一大片宝石矿,在他身上总能发现最新奇最闪亮的宝石。
即便他喜欢自己,自己也喜欢他,可自己身为东海国女王,这种才能上的差距,还是让她那强烈的自尊心和胜负欲一直处于被压抑的状态。
可是现在,这样一个璀璨的男人乖乖躺倒在自己床上,拜倒在自己裙下,被自己的魅力所征服,怀着畏惧和爱意战战兢兢陪伴自己,这种感觉让柳如天得到生理和心理上的双重高潮。
不过敏锐的柳如天还能感觉到,这个男人即便是躺在这里,依然没有完全属于自己。
他还有着一股极为强劲的自我意志和傲气,犹如一匹性子极烈的千里马。
越是这样,柳如天便是越有征服欲望。
她想要一点点把这个男人的一切,都紧紧掌握在自己手里,让他全身心都属于自己。
因为柳如天,真的很迷恋明安。
这是她在世上,唯一想陪伴终生的男人。
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...