手机浏览器扫描二维码访问
就凤清那个武功,叶拂衣单单是想想就觉得刺激。
只是书房里再没声音传来,陷入了死一般的寂静。
叶拂衣拒绝凤清湛的事情没有一人知道,可两个人一整天脸色不好,却也吓得府中伺候的人大气都不敢出一下。
叶拂衣闲得无聊,想着在房檐上坐会儿,却也没想到正巧会听到诗情画意两位姑娘的谈话。
“不,我们若是这么做,王爷定然不会饶了我们!”
画意一脸坚决,看着诗情的眼中满是不解。
没等她开口,她便继续道:“你我虽然是被晋王送来府上,可王爷这两年对我们如何,你难道不清楚?”
诗情抿着嘴不答,眼底也满是挣扎。
如果可以,她当然也不想做任何伤害凤清湛的事情。
“画意,你难道忘了我们的父母还在他的手上吗?若是我们不这么做,那他一定会杀了他们的。”
诗情紧紧的抓着画意的手,满眼痛苦。
王爷那么好的一个人,她当然不希望他有任何事情。
不然,也不会在知道叶姑娘要动刀的时候去冒死禀报皇后娘娘。
可她的命不值钱,但她父母和弟弟怎么办……
画意也沉了脸,脸上满是痛苦。
她希望王爷一切都好,可听着画意的话,也确实放不下家人。
当初她们姐妹二人被送进来之前,就知道自己未来的结果如何。
只是她们唯一在意的,便是自己的亲人。
诗情看满脸痛苦,忙开口道:“画意,这个毒不会要了王爷的命,最多只是让他的眼睛继续瞎下去。
你放心,我也舍不得王爷死的。”
诗情说着,脸上也多了些许娇羞。
王爷这般的男子,谁能不喜欢?
若是可以,她真的愿意做他的贴身丫鬟,伺候他的饮食起居。
画意有些纠结,不敢相信诗情的话,也不敢用自己请人的性命去打赌。
她看着诗情满脸的娇羞,也反复确认道:“你真的能保证不伤害王爷的性命?”
诗情看她妥协,刚打算开口说自己能,却只听房顶传来一阵瓦片错落之声。
等她回过神来,叶拂衣已经一身绿衣立于她们二人的面前。
她眉眼含笑,眸间却带着仿佛能洞察人心的深意。
诗情画意两个人被吓得尖叫一声,想要往后退,可刚退一步便感觉到了墙壁,她们这才想起来只这是个死胡同。
可要是推开叶拂衣就这么走,她们思及叶拂衣平日王府里的作为,也怀疑自己到底有没有那个本事。
“她当然不能确定。
因为这毒是剧毒,只需要一点点的粉末,便足以让熠王归天。”
叶拂衣冷冷一笑,难得耐心解释。
她费心费力救回来的人,她们两个反而想着再送他一步?问过她同意了吗?
“不,这不可能,你休要在这里妖言惑众!”
诗情厉声开口,觉得叶拂衣这是在胡说八道。
她的药粉藏在荷包里,他根本没有看见,又怎么可能会知道?
听着她的质疑,叶拂衣更觉得可笑,目光落在她腰间的荷包上,反问道:“你难道不知道,经常用毒的人是仅仅凭借味道就能分别毒药的品类吗?”
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...