手机浏览器扫描二维码访问
“我不想和你们啰嗦,总之,留下顾芸姝,否则就一个也别想出去。”
顾小五懒懒地倚在门边,手中的银鞭有一下没一下的打在地上,每打一下,顾芸姝就颤抖一下,很是担心顾小五手中的银鞭会再次打在她的身上。
她现在已经后悔了,若早知道顾小五如此胆大包天的话,那么,不管怎么样她也绝对不会去动她的东西的!
可是现在后悔似乎有些迟了,那些东西动了就是动了,即使后悔也是没用的。
现在,最关键是是要想办法补救。
但是,她会还回去的,顾倾城加诸在她身上的一切她都会还回去的。
“你以为就凭你也能留得住我们?”
大夫人不屑地道。
虽然内院并没有护卫,可是她们这里加上下人一起有这么多人,就她一个黄毛丫头能把她们怎么样?
“需要试一试吗?”
顾小五浅笑,然后又一鞭抽到了顾芸姝的身上。
能否继续留在顾家已经不重要了,她现在只想好好地发泄一下心中堆积已久的怒意。
“啊……!”
顾芸姝的惨叫声在屋内响了起来。
大夫人她心疼地将顾芸姝挡在自己的身后,恨恨地瞪着顾小五道:“顾倾城,你别欺人太甚!”
她真的没想过顾倾城这丫头竟然敢再动手,她的姝儿,从小就被她捧在手心里的姝儿,怎么可以这样子被人欺负?
而且,而且她的姝儿还要嫁给三王爷呢,如果就这样在身上留下疤痕,那她的姝儿还要怎么博得三王爷的宠爱?
想到这里,大夫人便不由得失去了理智。
她随手抓起身边的花瓶就朝着顾小五砸去,可是却被顾小五轻而易举地给躲了过去。
“你这个贱丫头,凭什么这么对我的姝儿,你真该死!”
一次没打中,大夫人又抓起另外一个花瓶欲砸向顾小五,可是却被顾老夫人给拦住。
“够了,闹了这么久还没够吗?”
顾老夫人头疼地吼道,她真是不明白,为什么一向精明的这个儿媳会一碰到顾倾城这丫头的事情就失去理智。
“顾倾城,你是想要我让人把护院叫来内院吗?虽然这屋子里的人不是你的对手,可是顾家的护院都是从江湖上聘请来的高手,你觉得对上他们你还有胜算吗?”
顾老夫人真的头疼得很,顾惜之这样,顾倾城也是这样,莫非她真的和这一家子反冲?顾惜之她不喜欢,林氏她不喜欢,这个顾倾城她同样很不喜欢,这一家子她都很不喜欢!
“如果你们不怕丢人的话,我倒也无所谓呀!”
顾小五耸了耸肩,丝毫没有把顾老夫人的话放在心上。
对于自己的功夫顾小五其实很有自信的,前世的经历让她累积了不少的对战经验,再加之今生的苦苦学习,她甚至敢说,当今天下能够和她打成平手的人绝对不会超过十人。
这个打成平手指的还是她没有耍诈的情况下,若是她耍诈的话,能够和她打成平手的人估计不会超过三个!
她顾小五别的不会,五花八门的毒和骗人的小把戏倒还是难不倒她的。
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...