手机浏览器扫描二维码访问
李智云一听,不暇思索地点头道:“行,什么时候出发?”
既然二哥这么关心堂叔,他当然也不能置之不理。
至于尉迟恭,李智云在前世听说过,这个人后来好像投降了二哥。
李智云不知道他是什么时候投降的,他倒想先去会会这名投降将军,看看能不能在他身上捞点军功。
“救人如救火,当然是越快越好。
兵马和粮草我已经为你准备好了,就在旁边的兵营里,你随我来!”
二哥说罢,领着他走出中军大营,来到一箭之地的另一座兵营之中。
他俩刚走进兵营的寨门,从对面的一顶帐篷里走出四个人来,李智云一瞅,乃是秦琼,程咬金和樊伯通父女。
二哥用手一指道:“五弟,这是我给你挑选的四位大将,由他们随你出征。”
四个人迎上前来,抱拳行礼。
二哥还礼后,道:“诸位将军,尔等皆是勇猛之士,此次随楚王驰援夏县,本王相信,你们一定能够马到成功,凯旋而归!”
程咬金大咧咧地:“秦王放心,俺们一定能够把尉迟恭揍得满地找牙、哭爹喊娘!”
二哥把人马交给李智云后,就掉头走了。
送走二哥后,李智云转过身来,道:“诸位将军,谁愿意当先锋?”
秦琼抱拳道:“楚王,末将愿为先锋。”
李智云点了点头,道:“秦将军,你打算走哪条道路?”
秦叔宝做了个“请”
的手式,道:“楚王,请进帐内叙话。”
众人走进了军帐,秦叔宝将他领到一张军用地图前,手指地图道:“您看,从柏壁到夏县,有两条道路可走,一条是大道,一条是小道,但两条道各有利弊。
大道好走,但要经过宋金刚的防区;小道难行,沿途多有山峦沟壑、急流险滩。”
李智云凑近地图一瞧,柏壁、绛县和闻喜,都在绛州(今新绛)境内,而夏县属于虞州(今运城)。
从柏壁通往夏县的官道,要经过闻喜。
他知道,闻喜县城里还有几千名唐军,正被宋金刚的军队里三层外三层地包围着。
而小道不用绕道闻喜,而是直接斜插着抵达夏县,距离上也比官道要近一些。
他转过身来,道:“诸位将军的意见呢?”
程咬金主张走大道,而樊伯通主张走小道。
李智云沉思片刻,道:“咱们去夏县增援,必须抢时间,尽快赶到。
如走大道,势必要夺路而行,与敌军缠斗,容易耽误工夫,还是走小道吧。
小道虽然难走一些,但今天是十二月十四日,晚上通宵都有月光,咱们可以连夜赶路,把时间给抢回来。”
众人一听,皆点头称是。
李智云见大伙儿的意见统一了,便对樊伯通道:“樊将军,劳烦你负责押运粮秣。
既然是走小道,大车就用不上了,可用骡马驮运,也不用带的太多,够十天人吃马喂就行。”
樊伯通抱拳道:“遵命!”
“各位将军,你们都去准备吧,咱们午后就出发。”
半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...
李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...
前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...
上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...
是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...