言情中文网

手机浏览器扫描二维码访问

第67章 刘牧之臣幕府文武众星闪耀(第2页)

“那便好。”

蔡邕顿时松了口气。

刘牧问道:“蔡师,若一个寻常人识字到熟读需要多久。”

“一两年时间。”

蔡邕想了想,说道:“我们可以用仓颉篇,史籀篇,急就篇启蒙,这只是熟读,想要理解经文要义,恐怕需要半生的时间。”

“懂了。”

刘牧点了点头。

这个时代的蒙学,还没有后世那般完善。

尤其是标点符号,虽然大汉有句读,但还不够成熟。

“骠骑,准备编撰新书?”

蔡邕倒吸了口气,难以置信的猜测道。

“有这个意思。”

刘牧捏着茶盏,沉声道:“难以理解经文要义,是因为断篇问题;识字较慢是识音太难;我准备以此入手,并编撰大汉字典,比许慎的说文解字更加详细一些,可以随时查字与其意。”

“骠骑大才。”

蔡邕眼睛猛的一亮。

刘牧思忖道:“劳烦蔡师与卢师集合陈国所有文士,列出大汉的常用字与生僻之字,争取年关之前弄完此事,识音与断篇我来处理。”

“诺。”

蔡邕作揖离去。

“难搞啊。”

刘牧眯着眼笑了笑。

后世的启蒙法容易普及,可大汉是大汉,并不适合。

所以效仿洪武正韵是最好的选择,但音又不同,只能借反切法来解决识音问题,断篇直接抄标点符号就可以了。

大汉字典,更加容易了,唯一差的就是印刷术。

相较于凸版印刷,凹版印刷或许更好用,可惜不适合这个时代。

这个时代出现了拓印法,由头还是刘宏弄的熹平石经,学子抄录不及,才弄出拓印法门,若再进一步便是雕版印刷。

对于如今的陈国而言,取活字印刷术,转轮排字盘一步到位是最好的选择。

一连两日。

刘牧几乎都是在书房度过。

直至第三日正午才洗漱更衣,前往大堂议事。

骠骑将军府,规格仅次于陈王府,是两个府苑打通,厅堂扩建而成。

此刻,大堂之内人头攒动,左右设大椅,长案。

左侧坐着陈国相顾雍,中阁祭酒贾诩,南阁祭酒荀攸,北阁祭酒戏志才,卫觊,羊衜,裴茂,蔡邕,卢植……

右侧则是:中领军赵云,中护军张绣,前护军黄忠,后护军阎行,左护军高顺,右护军张辽。

王越,满宠,史阿,以及徐荣,陈槐,在旁处等候安排。

至于许褚则是如门神一般,于大堂门户扶剑而立。

“骠骑。”

本月排行榜
本周收藏榜
热门小说推荐
我的极品千年尸娘

我的极品千年尸娘

半夜十二点收到一个快递,是个天仙般的娃娃。娃娃居然是千年尸娘,她她活了!那啥,做我女朋友好吗?你不说话,就算答应了哦。嘿嘿嘿嘘!夜深了。14岁以的下童鞋,请不要在家长陪同下阅读此书。14岁以上的童鞋请与你背上背着的那位童鞋一起观看此书,并且不要遮住它的视线!(注意现在不要回头哦,因为它也看到这段文字了。)...

重生都市修仙

重生都市修仙

李铭原本只差一步就能够登临仙界,却被手下背叛,最终惨谈收场但上苍有眼,一直跟随他的修仙系统在最后关头,竟然将他带回了年少修仙之初不管世事如何变幻,我定能再次问鼎巅峰!拥有修仙系统,美女老师温柔校花统统不在话下,这一世他重登仙路,定能再次成为坊间传说!...

六零俏军媳

六零俏军媳

前世遭人恋人算计,含冤入狱二十载,弄的家破人亡,一朝重生回遭遇变故的那一刻,有仇报仇,有怨报怨。第一次偶然相遇,她狼狈的趴在他的脚下第二次偶然相遇,审讯室内,她与人对质N次相遇后,我娶你,宠你一辈子。呃嫁与不嫁是个问题。...

都市无敌高手

都市无敌高手

上知医道,玩转都市大少下晓武道,游戏各色美女他是华夏最强组织冥组组长!为保护死去组员之子,白朝带着弟弟回归都市誓要做都市无敌高手!...

蜜爱成婚

蜜爱成婚

是不是我签字了,你就会遵守你的约定?收起眼神里的所有情绪,楼水萱抬着头看着比她高了一头的男人。当然。嘴角的笑意加大,微眯的眼神带着几许胜利的光芒。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...

每日热搜小说推荐