手机浏览器扫描二维码访问
又西北四百二十里,曰峚山,其上多丹木,员叶而赤茎,黄华而赤实,其味如饴,食之不饥。
丹水出焉,西流注于稷泽,其中多白玉。
是有玉膏,其原沸沸汤汤①,黄帝是食是飨②。
是生玄玉。
玉膏所出,以灌丹木。
丹木五岁,五色乃清,五味乃馨③。
黄帝乃取峚山之玉荣④,而投之钟山之阳。
瑾⑤瑜之玉为良,坚粟精密,浊泽而有光。
五色发作,以和柔刚。
天地鬼神,是食是飨。
君子服之,以御不祥。
自峚山至于钟山,四百六十里,其间尽泽也。
是多奇鸟、怪兽、奇鱼,皆异物焉。
【注释】
①沸沸汤汤:水腾涌的样子。
②飨:通“享”
,享受。
③馨:芳香。
④玉荣:玉的精华。
⑤瑾:美玉。
【译文】
再向西北四百二十里,是峚山,山上到处是丹木,红红的茎干上长着圆圆的叶子,开黄色的花朵而结红色的果实,味道是甜的,人吃了它就不感觉饥饿。
丹水从这座山发源,向西流入稷泽,水中有很多白色玉石。
这里有玉膏,玉膏之源涌出时一片沸沸腾腾的景象,黄帝常常服食享用这种玉膏。
这里还出产一种黑色玉石。
用这涌出的玉膏,去浇灌丹木,丹木再经过五年的生长,便会开出光艳美丽的五色花朵,结下五种味道的果实,更加香美。
黄帝于是就采撷峚山中玉石的精华,而投种在钟山向阳的南面。
后来便生出瑾和瑜这类美玉,坚硬而精密,润厚而有光泽。
五种色彩一同散发出来,相互辉映,那就有刚有柔而非常和美。
无论是天神还是地鬼,都来服食享用。
君子佩戴它,能抵御妖邪不祥之气的侵袭。
从峚山到钟山,长四百六十里,其间全部是水泽。
在这里生长着许许多多神奇的禽鸟、奇怪的野兽、奇异的鱼类,都是些罕见的怪物。
【原文】
又西北四百二十里,曰钟山。
其子曰鼓,其状如人面而龙身,是与钦杀葆江于昆仑之阳,帝乃戮之钟山之东曰崖。
钦化为大鹗①,其状如雕,而黑文白首,赤喙而虎爪,其音如晨鹄②,见则有大兵;鼓亦化为鸟,其状如鸱,赤足而直喙,黄文而白首,其音如鹄③,见即其邑④大旱。
山村穷苦少年,偶得古医真传,开启了一个辉煌的人生妙手医术悬壶济世,传承古武辗转花丛万紫千红一点绿,享尽天下美人恩...
千年魔尊回到人间,别人欺我笑我,我不在意,我只要将那过去的遗憾一一扼杀。重生的一切,我不会再有一丝遗憾。...
传说中,世间的某处,有家不起眼的饭店,白天给人做饭,晚上嘛,给鬼做饭。美女,想一夜变苗条么,请来碗皮蛋瘦鬼粥。先生,想不劳而获么,吃了这盘清炒赌鬼四季豆,让你变身赌圣。想一招降服败家娘们吗?香辣吝啬鬼,你值得拥有。什么,你想报复上司?倒霉鬼汉堡,谁用谁知道。欢迎光临阴阳饭店,客官,里边请阴阳鬼厨书友群6128...
某女穿越时,时光隧道互转,竟然她扔到了一个奶着孩子的,并且独守空房的女人身上。某女想给萌宝起个名字叫十五,只因他爹叫初一,某宝恶寒。某女拉一男的,边打边大哭,原来是五年未归的相公回来了,某女那就一个激动。可还没等某女抱怨,这五年的辛劳苦楚,一个声音顿时让某女囧了。娘子,你认错人了,我才是你相公。某男开口。一家人终于团聚了,本想悠然的过着小生活。可不想什么王妃,皇后都突然蹦跶出来,凑热闹。什么背叛,真面目等,各种事情接种而至,某女怒了,这是要闹哪样?情节虚构,请勿模仿...
万里江山如画屏,仙魔妖人代代生,小小少年如何挣脱命运的枷锁,走上长生不死之路?身入囹圄,遭遇元神高手擒拿献祭,如何逃脱这盖世凶魔之手?未婚妻神魂残破,自己却束手无策,如何能挽救心中的挚爱?天道不公,命运多舛,但我相信我就是那天命之人,任你万千劫火加身,我自傲然挺立,终会百炼成钢!仙路坎坷,身遭不幸,我定要冲破这命运的束缚,神魔乱舞,天翻地覆,正是好男儿建功立业之时!一切的一切,尽在天府传说!...
这里是江湖,一个大大的江湖!这里有少林武当娥眉昆仑崆峒华山六大派,也有泰山华山嵩山衡山恒山五岳剑派。有明教日月神教两大魔教并立,也有神水宫移花宫两宫共存。全真教号称天下第一教,铁血大旗门人颂天下第一门!五绝华山论剑,三公子逍遥江湖,四大名捕威震天下,七剑下天山!有一名无聊的书生叫百晓生,编写了...